杭州出租车司机迎奥运:练英语 学礼仪
August 7th, 2008
If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never cry.And if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright. Co Alarm Hannah Jo Keen Ev’ry beat of my heart, loudly cries your name, I want so much to be with you, oh, please, please,无缝管 feel the same.
奥运会的脚步越来越近,五环的热情不仅激荡着体育迷们,也让杭城许多出租车司机忙得不亦乐乎。作为著名风景旅游城市,杭州在奥运会期间将会迎来更多中外游客,“的哥的姐”们都准备好了吗?升降机
勤练口语:用外语和老外流利对话
徐湧师傅是杭城出租车界的“外语牛人”,他的日语水平达到专业二级,英语讲得也相当不赖,许多出租车司机在遇到外宾时总是打电话找他“应急”。现在奥运会来了,他的外语能力有了用武之地。升降机
除了在平常工作时用流利的英语、日语服务好外宾,在业余时间,徐湧经常把一些同行凑起来,教他们基本的英语会话,像“Welcom to HangZhou.”(欢迎来到杭州)“Where are you going?”(你要去哪里)、“Have a good time.”(祝你过得愉快)等等。升降机
学习礼仪:把文明体现在细节上
初见“的姐”高彩珍,你会被她身上那件熨得笔挺的白衬衣和鲜红的领带所吸引,更让人感到亲切的还有她和蔼的笑容。“出租车是城市的窗口,司机穿得整齐大方,就会给乘客留下美好的第一印象。”
开了24年出租车、曾获杭州市首届“十佳的士之星”的高彩珍告诉记者,她平常在服务乘客时,除了频繁用到“你好”、“谢谢”、“再见”等基本文明语言,更注重用无声的行动,让乘客在短暂的出租车旅途中感受温馨。比如同样是5公里路程,高大姐倾向走宽敞平整的大马路,有可能还会经过西湖景区,使乘客在车上就能领略杭州美景。升降机
志愿服务:为奥运加油添彩
奥运会的准备过程中,志愿者们是一道流动的风景线,这当中也少不了许多热心的出租车司机的身影。
“的哥”金永新是一名奥运会火炬手,这个特殊的身份使得他对奥运会充满了热情和期待。这段时间,他除了安排好日常工作外,一直在忙着为奥运会志愿服务、积极参加“迎奥运文明出行”活动。“奥运会是一个展示我们国人文明的好时机,做好文明出行,首先要从出租车司机做起。”升降台
Related Topics:
- Chinas economy able to expand over 8% for long time
- Injured Sharapova withdraws from Olympics
- 中国济南试验机制造有限公司
- At least 60% Nepali girls got married before 18
- Chinese Premier says quake relief shifting to resettlement, reconstruction
- Three stabbed to death over love affair in Shanghai
- President Hu urges all-out efforts for ssuccessful Olympics
- Beijing sets up sex determination lab for Olympics
Entry Filed under: Category1
Trackback this post